Blog Archives

Do you speak Christian?

Can you speak Christian?

Have you told anyone “I’m born again?” Have you “walked the aisle” to “pray the prayer?”

Did you ever “name and claim” something and, after getting it, announce, “I’m highly blessed and favored?”

Many Americans are bilingual. They speak a secular language of sports talk, celebrity gossip and current events. But mention religion and some become armchair preachers who pepper their conversations with popular Christian words and trendy theological phrases.

If this is you, some Christian pastors and scholars have some bad news: You may not know what you’re talking about. They say that many contemporary Christians have become pious parrots. They constantly repeat Christian phrases that they don’t understand or distort.

Marcus Borg, an Episcopal theologian, calls this practice “speaking Christian.” He says he heard so many people misusing terms such as “born again” and “salvation” that he wrote a book about the practice.

People who speak Christian aren’t just mangling religious terminology, he says. They’re also inventing counterfeit Christian terms such as “the rapture” as if they were a part of essential church teaching.

The rapture, a phrase used to describe the sudden transport of true Christians to heaven while the rest of humanity is left behind to suffer, actually contradicts historic Christian teaching, Borg says.

“The rapture is a recent invention. Nobody had thought of what is now known as the rapture until about 1850,” says Borg, canon theologian at Trinity Episcopal Cathedral in Portland, Oregon.

How politicians speak Christian

Speaking Christian isn’t confined to religion. It’s infiltrated politics.

Political candidates have to learn how to speak Christian to win elections, says Bill Leonard, a professor of church history at Wake Forest University’s School of Divinity in North Carolina.

One of our greatest presidents learned this early in his career. Abraham Lincoln was running for Congress when his opponent accused him of not being a Christian. Lincoln often referred to the Bible in his speeches, but he never joined a church or said he was born again like his congressional opponent, Leonard says.

“Lincoln was less specific about his own experience and, while he used biblical language, it was less distinctively Christian or conversionistic than many of the evangelical preachers thought it should be,” Leonard says.

Lincoln won that congressional election, but the accusation stuck with him until his death, Leonard says.

One recent president, though, knew how to speak Christian fluently.

During his 2003 State of the Union address, George W. Bush baffled some listeners when he declared that there was “wonder-working power” in the goodness of American people.

Evangelical ears, though, perked up at that phrase. It was an evangelical favorite, drawn from a popular 19th century revival hymn about the wonder-working power of Christ called “In the Precious Blood of the Lamb.”

Leonard says Bush was sending a coded message to evangelical voters: I’m one of you.

“The code says that one: I’m inside the community. And two: These are the linguistic ways that I show I believe what is required of me,” Leonard says.

Have you ‘named it and claimed it’?

Ordinary Christians do what Bush did all the time, Leonard says. They use coded Christian terms like verbal passports – flashing them gains you admittance to certain Christian communities.

Say you’ve met someone who is Pentecostal or charismatic, a group whose members believe in the gifts of the Holy Spirit, such as healing and speaking in tongues. If you want to signal to that person that you share their belief, you start talking about “receiving the baptism of the Holy Ghost” or getting the “second blessings,” Leonard says.

Translation: Getting a baptism by water or sprinkling isn’t enough for some Pentecostals and charismatics. A person needs a baptism “in the spirit” to validate their Christian credentials.

Or say you’ve been invited to a megachurch that proclaims the prosperity theology (God will bless the faithful with wealth and health). You may hear what sounds like a new language.

Prosperity Christians don’t say “I want that new Mercedes.” They say they are going to “believe for a new Mercedes.” They don’t say “I want a promotion.” They say I “name and claim” a promotion.

The rationale behind both phrases is that what one speaks aloud in faith will come to pass. The prosperity dialect has become so popular that Leonard has added his own wrinkle.

“I call it ‘name it, claim it, grab it and have it,’ ’’ he says with a chuckle.

Some forms of speaking Christian, though, can become obsolete through lack of use.

Few contemporary pastors use the language of damnation – “turn or burn,” converting “the pagans” or warning people they’re going to hit “hell wide open” – because it’s considered too polarizing, Leonard says. The language of “walking the aisle” is also fading, Leonard says.

Appalachian and Southern Christians often told stories about staggering into church and walking forward during the altar call to say the “sinner’s prayer” during revival services that would often last for several weeks.

“People ‘testified’ to holding on to the pew until their knuckles turned white, fighting salvation all the way,” Leonard says. “You were in the back of the church, and you fought being saved.”

Contemporary churchgoers, though, no longer have time to take that walk, Leonard says. They consider their lives too busy for long revival services and extended altar calls. Many churches are either jettisoning or streamlining the altar call, Leonard says.

“You got soccer, you got PTA, you got family responsibilities – the culture just won’t sustain it as it once did,” Leonard says.

Even some of the most basic religious words are in jeopardy because of overuse.

Calling yourself a Christian, for example, is no longer cool among evangelicals on college campuses, says Robert Crosby, a theology professor at Southeastern University in Florida.

“Fewer believers are referring to themselves these days as ‘Christian,’ ” Crosby says. “More are using terms such as ‘Christ follower.’ This is due to the fact that the more generic term, Christian, has come to be used within religious and even political ways to refer to a voting bloc.”

What’s at stake

Speaking Christian correctly may seem like it’s just a fuss over semantics, but it’s ultimately about something bigger: defining Christianity, says Borg, author of “Speaking Christian.”

Christians use common words and phrases in hymns, prayers and sermons “to connect their religion to their life in the world,” Borg says.

“Speaking Christian is an umbrella term for not only knowing the words, but understanding them,” Borg says. “It’s knowing the basic vocabulary, knowing the basic stories.”

When Christians forget what their words mean, they forget what their faith means, Borg says.

Consider the word “salvation.” Most Christians use the words “salvation” or “saved” to talk about being rescued from sin or going to heaven, Borg says.

Yet salvation in the Bible is seldom confined to an afterlife. Those characters in the Bible who invoked the word salvation used it to describe the passage from injustice to justice, like the Israelites’ liberation from Egyptian bondage, Borg says.

“The Bible knows that powerful and wealthy elites commonly structure the world in their own self-interest. Pharaoh and Herod and Caesar are still with us. From them we need to be saved,” Borg writes.

And when Christians forget what their faith means, they get duped by trendy terms such as the rapture that have little to do with historical Christianity, he says.

The rapture has become an accepted part of the Christian vocabulary with the publication of the megaselling “Left Behind” novels and a heavily publicized prediction earlier this year by a Christian radio broadcaster that the rapture would occur in May.

But the notion that Christians will abandon the Earth to meet Jesus in the clouds while others are left behind to suffer is not traditional Christian teaching, Borg says.

He says it was first proclaimed by John Nelson Darby, a 19th century British evangelist, who thought of it after reading a New Testament passage in the first book of Thessalonians that described true believers being “caught up in the clouds together” with Jesus.

Christianity’s focus has long been about ushering in God’s kingdom “on Earth, not just in heaven,” Borg says.

“Christianity’s goal is not to escape from this world. It loves this world and seeks to change it for the better,” he writes.

For now, though, Borg and others are also focusing on changing how Christians talk about their faith.

If you don’t want to speak Christian, they say, pay attention to how Christianity’s founder spoke. Jesus spoke in a way that drew people in, says Leonard, the Wake Forest professor.

“He used stories, parables and metaphors,” Leonard says. “He communicated in images that both the religious folks and nonreligious folks of his day understand.”

When Christians develop their own private language for one another, they forget how Jesus made faith accessible to ordinary people, he says.

“Speaking Christian can become a way of suggesting a kind of spiritual status that others don’t have,” he says. “It communicates a kind of spiritual elitism that holds the spiritually ‘unwashed’ at arm’s length.”

By that time, they’ve reached the final stage of speaking Christian – they’ve become spiritual snobs.

The Bible: History or Myth?

When you hear the word “myth” associated with the Bible, what is the first thought that comes to your mind?

Many use the term myth in a pejorative sense to mean that the stories described are not factually true. Others define myth as non-historical tales that contain a moral message. Both of these definitions miss the richness of the term. Mythology is a form of literature that expresses fundamental truths in a way that ordinary discourse is inadequate to describe. The stories that make up the myths are often anchored in some historical reality, but this need not be so. Mythology adds a richness of detail and a concreteness to metaphorical language. Reading Biblical stories as mythology gives me the freedom to understand their underlying meaning in a way I never did when I was taught as a child that these stories were factually true.

Why do most modern scholars reject a reading of the Bible as history much less as literal fact?

1. In an age of science and technology, too much of the Bible is simply unbelievable to today’s mind and turns people away from the underlying messages. From a scientific standpoint, many of the “facts” in the Bible are simply wrong. One of many examples: according to Genesis, the universe is just over 6000 years old. According to physics, the Big Bang occurred 13.7 billion years ago.

2. Many of the stories are also scientifically impossible, like the tale of Joshua stopping the sun moving across the sky. This story assumes (as was the thinking then) that the earth was flat and was at the center of the universe. We simply know this to be false. Second, for the sun to stop would mean that the earth would have to cease rotating on its axis — an event which would destroy the planet.

3. For many of the miracle stories, natural explanations exist. The authors of these stories lived in an age when people believed that solar eclipses were divine omens, disease was divine punishment, and mental illness was caused by demon possession. In the case of Jesus, healing was an important part of his ministry. However, today we can find faith healers in Haiti who practice voodoo and in tribal Africa who practice witchcraft. Many of these modern-day faith healers have patients who are actually healed by these practices. Doctors call this the placebo effect, an effect so powerful that drugs must undergo double blind experiments.

4. Some of the mythological stories in the Bible are not original, but were borrowed from other traditions. The Epic of Gilgamesh — a Sumerian poem detailing the creation of the universe that predates the writings of Genesis by many centuries — contains a flood story whose plot points are almost identical to the story of Noah.

5. The other world religions also contain rich histories of mythology and fantastical sounding (to us) stories. On what basis can we Christians claim that our miracle stories are legitimate, yet theirs are flights of fancy? The mythology surrounding the Buddha, who lived 500 years before Jesus, includes tales of how he healed the sick, walked on water, and flew through the air. His birth was foretold by a spirit (a white elephant rather than the angel Gabriel) who then entered his mother’s womb! At his birth, wise men predicted that he would become a great religious leader. Twentieth-century scholars Mircea Eliade and Joseph Campbell wrote that certain archetypal religious myths are found across cultures, histories, and religions. Examples include the Cosmic Tree, the Virgin BIrth, and The Resurrection.

6. The Bible itself is full of inconsistencies. How can it be an accurate historical record, when the various books contradict each other? Here is UNC Religion Professor Bart Ehrman:

“Just take the death of Jesus. What day did Jesus die on and what time of day? Did he die on the day before the Passover meal was eaten, as John explicitly says, or did he die after it was eaten, as Mark explicitly says? Did he die at noon, as in John, or at 9 a.m., as in Mark? Did Jesus carry his cross the entire way himself or did Simon of Cyrene carry his cross? It depends which Gospel you read. Did both robbers mock Jesus on the cross or did only one of them mock him and the other come to his defense? It depends which Gospel you read. Did the curtain in the temple rip in half before Jesus died or after he died? It depends which Gospel you read … Or take the accounts of the resurrection. Who went to the tomb on the third day? Was it Mary alone or was it Mary with other women? If it was Mary with other women, how many other women were there, which ones were they, and what were their names? Was the stone rolled away before they got there or not? What did they see in the tomb? Did they see a man, did they see two men, or did they see an angel? It depends which account you read.”

 

7. Reading the Bible as a literal historical account of events from the past limits the power of these stories. Rather than expressing universal truths, a literal interpretation limits the actions of God to certain events in history. God’s actions in the world become finite, confined to certain historical events: like the chess master making individual moves on a chessboard frozen in time two thousand years ago. Reading these same stories mythologically, however, can bring forth their universal qualities.

8. A literal reading of the Bible alienates much of our society. The stories were written in a different age with different views on social justice — an age in which slavery was legitimate, an age when discrimination based on gender, race, ethnicity, and sexual orientation was the norm. Too often because of this history, the Bible is used to justify intolerance today.

Reading the Bible as mythology is not a new concept. Two of the early Church Fathers, Origen (185-254 AD) and Augustine (354-430 AD), both interpreted Genesis metaphorically, rejecting literal interpretations. Early in the 20th century, German theologian Rudolf Bultmann called for a “demythologizing” of the New Testament for many of the reasons given above. Rather, the movement in many fundamentalist circles today to read the Bible as inerrant (an extreme form of literalism, in which every word of Bible is viewed as true) is a late development from the 19th century as a response to the chipping away at the historicity of the stories since the Enlightenment.

I fear that an insistence on a literal or historical reading of the Bible will ultimately lead to the irrelevance of Christianity in our society. By throwing off the shackles of having to believe in the historicity of the Bible, we are free to interpret the stories as a testament to the religious experiences of people from a different age — a testament that communicates a meaning about their experiences of Ultimate Reality, of God. I understand that their experiences of the divine ground in their lives were interpreted through the lens of a pre-modern view of the world, and my own religious experiences will take on a different form today.

Actually, that's not in the Bible

By John Blake, CNN

(CNN) – NFL legend Mike Ditka was giving a news conference one day after being fired as the coach of the Chicago Bears when he decided to quote the Bible.

“Scripture tells you that all things shall pass,” a choked-up Ditka said after leading his team to only five wins during the previous season.  “This, too, shall pass.”

Ditka fumbled his biblical citation, though. The phrase “This, too, shall pass” doesn’t appear in the Bible. Ditka was quoting a phantom scripture that sounds like it belongs in the Bible, but look closer and it’s not there.

Ditka’s biblical blunder is as common as preachers delivering long-winded public prayers. The Bible may be the most revered book in America, but it’s also one of the most misquoted. Politicians, motivational speakers, coaches – all types of people  – quote passages that actually have no place in the Bible, religious scholars say.

These phantom passages include:

God helps those who help themselves.”

“Spare the rod, spoil the child.”

And there is this often-cited paraphrase: Satan tempted Eve to eat the forbidden apple in the Garden of Eden.

None of those passages appear in the Bible, and one is actually anti-biblical, scholars say.

But people rarely challenge them because biblical ignorance is so pervasive that it even reaches groups of people who should know better, says Steve Bouma-Prediger, a religion professor at Hope College in Holland, Michigan.

“In my college religion classes, I sometimes quote 2 Hesitations 4:3 (‘There are no internal combustion engines in heaven’),” Bouma-Prediger says. “I wait to see if anyone realizes that there is no such book in the Bible and therefore no such verse.

“Only a few catch on.”

Few catch on because they don’t want to – people prefer knowing biblical passages that reinforce their pre-existing beliefs, a Bible professor says.

“Most people who profess a deep love of the Bible have never actually read the book,” says Rabbi Rami Shapiro, who once had to persuade a student in his Bible class at Middle Tennessee State University that the saying “this dog won’t hunt” doesn’t appear in the Book of Proverbs.

“They have memorized parts of texts that they can string together to prove the biblical basis for whatever it is they believe in,” he says, “but they ignore the vast majority of the text.”

Phantom biblical passages work in mysterious ways

Ignorance isn’t the only cause for phantom Bible verses. Confusion is another.

Some of the most popular faux verses are pithy paraphrases of biblical concepts or bits of folk wisdom.

Consider these two:

“God works in mysterious ways.”

“Cleanliness is next to Godliness.”

Both sound as if they are taken from the Bible, but they’re not. The first is a paraphrase of a 19th century hymn by the English poet William Cowper (“God moves in a mysterious way, His wonders to perform).

The “cleanliness” passage was coined by John Wesley, the 18th century evangelist who founded Methodism,  says Thomas Kidd, a history professor at Baylor University in Texas.

“No matter if John Wesley or someone else came up with a wise saying – if it sounds proverbish, people figure it must come from the Bible,” Kidd says.

Our fondness for the short and tweet-worthy may also explain our fondness for phantom biblical phrases. The pseudo-verses function like theological tweets: They’re pithy summarizations of biblical concepts.

“Spare the rod, spoil the child” falls into that category. It’s a popular verse – and painful for many kids. Could some enterprising kid avoid the rod by pointing out to his mother that it’s not in the Bible?

It’s doubtful. Her possible retort: The popular saying is a distillation of Proverbs 13:24: “The one who withholds [or spares] the rod is one who hates his son.”

Another saying that sounds Bible-worthy: “Pride goes before a fall.” But its approximation, Proverbs 16:18, is actually written: “Pride goeth before destruction, and an haughty spirit before a fall.”

There are some phantom biblical verses for which no excuse can be offered. The speaker goofed.

That’s what Bruce Wells, a theology professor, thinks happened to Ditka, the former NFL coach, when he strayed from the gridiron to biblical commentary during his 1993 press conference in Chicago.

Wells watched Ditka’s biblical blunder on local television when he lived in Chicago. After Ditka cited the mysterious passage, reporters scrambled unsuccessfully the next day to find the biblical source.

They should have consulted Wells, who is now director of the ancient studies program at Saint Joseph’s University in Pennsylvania. Wells says Ditka’s error probably came from a peculiar feature of the King James Bible.

“My hunch on the Ditka quote is that it comes from a quirk of the King James translation,” Wells says. “Ancient Hebrew had a particular way of saying things like, ‘and the next thing that happened was…’ The King James translators of the Old Testament consistently rendered this as ‘and it came to pass.’ ’’

When phantom Bible passages turn dangerous

People may get verses wrong, but they also mangle plenty of well-known biblical stories as well.

Two examples: The scripture never says a whale swallowed Jonah, the Old Testament prophet, nor did any New Testament passages say that three wise men visited baby Jesus, scholars say.

Those details may seem minor, but scholars say one popular phantom Bible story stands above the rest: The Genesis story about the fall of humanity.

Most people know the popular version – Satan in the guise of a serpent tempts Eve to pick the forbidden apple from the Tree of Life. It’s been downhill ever since.

But the story in the book of Genesis never places Satan in the Garden of Eden.

“Genesis mentions nothing but a serpent,” says Kevin Dunn, chair of the department of religion at Tufts University in Massachusetts.

“Not only does the text not mention Satan, the very idea of Satan as a devilish tempter postdates the composition of the Garden of Eden story by at least 500 years,” Dunn says.

Getting biblical scriptures and stories wrong may not seem significant, but it can become dangerous, one scholar says.

Most people have heard this one: “God helps those that help themselves.” It’s another phantom scripture that appears nowhere in the Bible, but many people think it does. It’s actually attributed to Benjamin Franklin, one of the nation’s founding fathers.

The passage is popular in part because it is a reflection of cherished American values: individual liberty and self-reliance, says Sidnie White Crawford, a religious studies scholar at the University of Nebraska.

Yet that passage contradicts the biblical definition of goodness: defining one’s worth by what one does for others, like the poor and the outcast, Crawford says.

Crawford cites a scripture from Leviticus that tells people that when they harvest the land, they should leave some “for the poor and the alien” (Leviticus 19:9-10), and another passage from Deuteronomy that declares that people should not be “tight-fisted toward your needy neighbor.”

“We often infect the Bible with our own values and morals, not asking what the Bible’s values and morals really are,” Crawford says.

Where do these phantom passages come from?

It’s easy to blame the spread of phantom biblical passages on pervasive biblical illiteracy. But the causes are varied and go back centuries.

Some of the guilty parties are anonymous, lost to history. They are artists and storytellers who over the years embellished biblical stories and passages with their own twists.

If, say, you were an anonymous artist painting the Garden of Eden during the Renaissance, why not portray the serpent as the devil to give some punch to your creation? And if you’re a preacher telling a story about Jonah, doesn’t it just sound better to say that Jonah was swallowed by a whale, not a “great fish”?

Others blame the spread of phantom Bible passages on King James, or more specifically the declining popularity of the King James translation of the Bible.

That translation, which marks 400 years of existence this year, had a near monopoly on the Bible market as recently as 50 years ago, says Douglas Jacobsen, a professor of church history and theology at Messiah College in Pennsylvania.

“If you quoted the Bible and got it wrong then, people were more likely to notice because there was only one text,” he says. “Today, so many different translations are used that almost no one can tell for sure if something supposedly from the Bible is being quoted accurately or not.”

Others blame the spread of phantom biblical verses on Martin Luther, the German monk who ignited the Protestant Reformation, the massive “protest” against the excesses of the Roman Catholic Church that led to the formation of Protestant church denominations.

“It is a great Protestant tradition for anyone – milkmaid, cobbler, or innkeeper – to be able to pick up the Bible and read for herself. No need for a highly trained scholar or cleric to walk a lay person through the text,” says Craig Hazen, director of the Christian Apologetics program at Biola University in Southern California.

But often the milkmaid, the cobbler – and the NFL coach – start creating biblical passages without the guidance of biblical experts, he says.

“You can see this manifest today in living room Bible studies across North America where lovely Christian people, with no training whatsoever, drink decaf, eat brownies and ask each other, ‘What does this text mean to you?’’’ Hazen says.

“Not only do they get the interpretation wrong, but very often end up quoting verses that really aren’t there.”

Man Burns 5-year-old son for touching Bible

A 25-year-old man from Chandler, AZ is now facing child abuse charges for burning his 5-year-old son’s wrist and arms for touching a Bible.  According to Chandler Police Sgt. Joe Favazzo, the red blistering on the child’s wrist and hand were first noticed by the boy’s grandparents when they returned home from church services last Sunday.  Johnny Salazar, who lives at home with his parents, was watching after the boy and his 2-year-old brother at the time the incident occurred.

 

When Salazar’s parents returned from church services, they noticed red blistering on the wrist and arm of the 5-year-old.  They asked their son what happened and Salazar informed them he burned the child with a cigarette lighter, police said.

“The boy was touching his Bible and he thought the boy may be possessed,” Sgt. Favazzo commented.

Police added that the 5-year-old told his grandmother his father burned him for touching the Bible.

According to police reports, Salazar was talking gibberish about demons and possession at the time of his arrest.

The injuries were not serious enough to require medical attention, and Sgt. Favazzo informed reporters that the child and his brother are now in the custody of their mother, who lives in Casa Grande with her parents.

BENNY HINN: Let The Bodies Hit The Floor

 

Here we have America‘s most violent so called “preacher” and false prophet, Benny Hinn. The bible speaks of laying hands on the sick, or the weak. No where does it say to punch, slap, or whip people with your coat. No where in the bible did people fall backwards and start convulsing like demon possessed people would. I’m sure the people at the “Benny Hinn Show” had an experience, but it was not a Christian one, and it certainly was not from God. Have fun with this and pass it on!